seven oops orange lyrics

2024-05-12


Seven Oops lyrics with translations: Orange, ラヴァーズ, オレンジ, Yowamushisan「弱虫さん」, Sayonara Memory, ReReハロ ~終われそうにない夏~, フォーリン・ラブ.

1Track List. 2Video. 3Lyrics. 4Characters. 5Trivia. 6Gallery. 7References. Track List. Video. Lyrics. English. Romaji. Kanji. We walked with our shoulders in line, Laughing about things that didn't matter as we looked onward toward the same dream. If I listen carefully, I can still hear it: Your voice, staining this city orange.

Kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne. Jika kau tak di sini segalanya akan terasa muram. Samishii to ieba warawarete shimau kedo. Meski aku akan tertawa juga bila mengeluh kesepian. Nokosareta mono nando mo tashikameru yo. Tiap hal yang kau tinggalkan di sini selalu kupastikan. Kieru koto naku kagayaiteiru. Agar tidak hilang dan tetap bersinar.

7!! (Seven Oops) - オレンジ 小さな肩を並べて歩いた 何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた 耳を澄ませば 今でも聞こえる 君の声 オレンジ色に染まる街の中 君がいないと本当に退屈だね 寂しいと言えば笑われてしまうけど

© 2024 Google LLC. Music video by 7!! performing Orange. (C) 2015 Epic Records Japan.

Title Song : OrangeSingers : 7!! (Seven Oops)Album : Your Lie in April OstThank you for watching this video :)Please like, comment, subscribe and share if yo...

小さな肩を並べて歩いた 何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた 耳を澄ませば 今でも聞こえる 君の声 オレンジ色に染まる街の中 君がいないと本当に退屈だね 寂しいと言えば笑われてしまうけど 残されたもの 何度も確かめるよ 消えることなく輝いている雨上がりの空のような 心が晴れるような 君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま 巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て一人になれば不安になると 眠りたくない夜は 話し続けていた君はこれから何を見ていくんだろう 私はここで何を見ていくのだろう 沈む夕焼け オレンジに染まる街に そっと涙を預けてみる何億もの光の中 生まれた一つの愛 変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無い...

© 2023 Google LLC. Song : OrangeArtist : 7!! (Seven Oops)https://youtu.be/nf-L5R8U-Q0?si=9IvBBrxcDygHbstm#orange #7!! #shigatsuwakiminouso #anime.

Seven Oops - オレンジ (Orenji) lyrics + English translation. オレンジ → English translation. 3 translations. Original lyrics. オレンジ. 小さな肩を. 並べて歩いた. 何でもない事で笑い合い. 同じ夢を見つめていた. 耳を澄ませば. 今でも聞こえる. 君の声. オレンジ色に. 染まる街の中. 君がいないと. 本当に退屈だね. 寂しいと言えば. 笑われてしまうけど. 残されたもの. 何度も確かめるよ. 消えることなく. 輝いている. 雨上がりの空のような. 心が晴れるような. 君の笑顔を憶えている. 思い出して笑顔になる. きっと二人は. あの日のまま. 無邪気な子供のまま.

If I listen carefully, I can still hear it: Your voice, staining this city orange. When you're not around, I'm so bored, But when I say I'm lonely, you just laugh at me. I just keep counting up the things I have left, That shine brightly and never fade away.

Peta Situs